Egli sorrise a tutti in segno di saluto ma nessuno ricambiò.
Nasmejao im se kao pozdrav, ali mu niko nije uzvratio osmeh.
A bordo vi sono delle immagini fotografiche della Terra, un messaggio di saluto e un pot-pourri di brani musicali.
Na svemirsku kapsulu ukrcane su fotografije Zemlje, verbalna dobrodošlica i koktel muzièkih kompozicija.
Lei, capitano, ci ha reso omaggio con il suo indirizzo di saluto.
Iskazali ste nam poèast sa reèima pozdrava.
Non mi hai ancora dato un bacio di saluto.
Ниси ме још пољубио за поздрав.
Si, da voi stringersi la mano è una forma di saluto.
Rekli su mi za to. Rukovanje, vrsta pozdrava.
Quando incontrammo i Tarkaniani, utilizzai il gesto rituale di saluto, senza rendermi conto che uomini e donne utilizzano gesti differenti.
Kad smo se sreli, ponosno sam izveo pokret koji znaèi zdravo. Nisam znao da muškarci i žene rabe razlièite pokrete
Stavo per darti un bacio di saluto.
Taman sam hteo da te cmoknem.
Sì, e proprio perché tutto è concluso mi piacerebbe poter dire due parole di saluto e di commiato.
Pošto je veæ sve dogovoreno, dopustite de pošaljem poruku...
In particolare il messaggio di saluto di tutte le dipendenti donna.
Toènije, govornu poštu svih ženskih zaposlenika.
Quando ci incontriamo per la strada... voglio un cenno di saluto, non un tuffo dietro al secchio della spazzatura.
Oh, ja nisam zalegla... samo su mi ispali kljuèevi! Samo želim da sve bude normalno.
Non sara' in grado di firmare o di fare un cenno di saluto, ma... il suo riconoscimento delle lingue e degli schemi e'... e' enormemente aumentato.
Ali to nije taèna dijagnoza. Dijagnoza je da ima teži oblik apraksije. To je stanje koje utièe na govor i motorne sposobnosti.
Che razza di saluto è dopo tutti questi anni?
Какав је то поздрав... после толико година?
Non dovrai nemmeno farci un cenno di saluto per la strada.
Neæeš nam ni mahati na ulici.
La nave che si fa sfocata, sul luccicare del mare... lascia dietro di sé un vaporoso fischio di saluto.
Preko sjajnog mora, brod nestaje u sutonu Sirene mu sviraju pozdrav
I tanti alberi che ondeggiano lungo la passeggiata... proiettano a terra le loro ombre di saluto.
Grane se njišu kraj staze bacaju sjene pozdrava na tlo
Vince ha detto che se lo inquadreranno, si alzera' in piedi e si strizzera' il pacco in segno di saluto.
Vince je rekao, ako kamere snime njega, On æe ustati i pokazati pupak kao vrsta tajnog pozdrava.
La mia festa di saluto e' stata un anno fa.
Moja oproštajna zabava je bila prije godinu dana.
Quando un demone ne incontra un altro... per lo piu' si scambiano un cenno di saluto.
Kada se demoni sretnu... uglavnom se samo pozdrave.
E' una formula di saluto americana?
Je li tako Amerikanci kažu "zdravo"?
Beh, ecco il tipo di saluto che mi piace.
E, to je pozdrav kakvog volim.
21 cannonate di saluto per il capitano!
Dvadeset jedan topovski pozdrav za kapetana!
La registrazione era su un disco in rame placcato oro per prevenire la ruggine e includeva musica internazionale, forme di saluto in 59 lingue, il rumore di un'onda dell'oceano, quello delle fronde di una quercia mosse dal vento,
Ploèe su izraðene od bakra i presvuèene zlatom kako bi se spreèila korozija, i ukljuèuju internacionalnu muziku, pozdrave na 59 jezika, zvuk loma okeanskog talasa, šum vetra kroz drvo hrasta, zov kitova, zvuk ljudskog srca, i zvuk poljupca.
Ed è una forma di... saluto.
I to je neka vrsta... pozdrava.
Una persona nel comitato di saluto era Mike Wood, mio amico d'infanzia.
U ODBORU ZA DOÈEK BIO JE MOJ PRIJATELJ IZ DETINJSTVA MAJK VUD.
Dà una pacca sulla spalla al fratello, risponde al telefono quando squilla, fa cenni di saluto.
Potapšaće njime brata po ramenu, njime će odgovoriti na telefon, mahnuti u odlasku.
Voglio che muoviate le braccia per salutarmi, come me -- una specie di saluto regale.
Zamoliću vas da podignete ruku i da mašete isto kao što ja radim -- neka vrsta kraljevskog mahanja.
Si mandarono lettere a tutti i Giudei nelle centoventisette province del regno di Assuero, con parole di saluto e di fedeltà
I razasla knjigu svim Judejcima u sto i dvadeset i sedam zemalja cara Asvira i rečima ljubaznim i istinitim,
1.9744780063629s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?